言語を選択する:

A person video chatting with a doctor

通訳サービスと COVID-19 のワクチン供給

経験豊富な通訳者を介してワクチン供給における言語の壁を克服

ヘルスケア業界向けのリアルタイム翻訳サービス

近代史上最大規模のワクチン供給が現在進められています。この記事の執筆時点で、米国では 9,820 万回分を上回るワクチンがすでに投与されていますが、集団免疫に必要な投与量に比べればまだまだ足りません。ヘルスケア専門家によると、米国で集団免疫を獲得するにはアメリカ人の 70~85% がワクチン接種を受ける必要があるとのことです。

アメリカ人のうち、日常生活で英語以外の言語を話す人々は 5,100 万人を超えるため、COVID-19 のワクチン供給プロセスを英語だけで進めることはできません。ライオンブリッジの電話通訳 (OPI) サービスと、チャット/文書/メール対応の多言語サポートをご利用いただくことで、ワクチン供給の妨げとなる言語の壁を乗り越え、すべての人々への公平なワクチン供給を実現する方法をご紹介します。

当社制作の次のインフォグラフィックには以下の内容が含まれています。

  • ワクチン供給プロセスの各段階におけるニーズに応じた各種サービス (通訳など) の提供
  • 接種対象者からの COVID-19 ワクチンに関する問い合わせに、あらゆる言語で対応するための準備
  • それぞれの状況に最適な通訳サービスの選択
  • #interpretation
  • #life_sciences
  • #resources
  • #blog_posts
linkedin sharing button

Lionbridge
著者
Lionbridge