SÉLECTIONNER LA LANGUE :

A person video chatting with a doctor

Services d’interprétation et distribution des vaccins contre la COVID-19

Les interprètent contribuent à atténuer la barrière des langues lors de la distribution des vaccins

Services de traduction instantanée adaptés au secteur de la santé

La plus grande distribution de vaccins de l’histoire récente est en cours. Au moment de l’écriture de ce document, plus de 98,2 millions de doses du vaccin ont été administrées aux États-Unis. Ce n’est toutefois qu’une petite partie du nombre de doses qui doivent être administrées pour atteindre l’immunité collective. Les experts de santé estiment que 70 à 85 % des Américains doivent être vaccinés pour atteindre cet objectif.

Plus de 51 millions d’Américains parlent une autre langue que l’anglais chez eux. Par conséquent, la distribution des vaccins contre la COVID-19 ne doit pas être un processus monolingue. Découvrez comment les services d’interprétation téléphonique (OPI) de Lionbridge et l’assistance multilingue pour les contenus de chat, de SMS et d’e-mail peuvent atténuer les barrières de la langue en matière de distribution de vaccins. Ceci garantit un processus juste, équitable et inclusif pour répondre aux besoins de tous ceux qui attendent d’être vaccinés.

Consultez notre infographie pour découvrir :

  • Comment Lionbridge peut vous accompagner dans vos besoins linguistiques et d’interprétation à chaque étape du processus de distribution des vaccins
  • Comment vous préparer à répondre aux questions que les patients peuvent se poser quant au vaccin contre la COVID-19, quelle que soit la langue qu’ils parlent
  • Quels services d’interprétation correspondent au mieux à vos besoins multilingues
  • #interpretation
  • #life_sciences
  • #resources
  • #blog_posts
linkedin sharing button

Lionbridge
AUTEUR
Lionbridge