Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle

Lainguage Cloud™ Platform
Connectivity
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
Language Quality
Analytics

Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years. 

About Us
Key Facts
Leadership
Insights
News
Trust Center

 

SELECT LANGUAGE:

Share Clear, Effective Content and Patient Communications with our Post-Authorization Translation Services

Speak With An Expert, Contact Us Today.

Medical Devices – Post Authorization Translation Services


Experienced, reliable post-authorization translation assistance for MDR compliance.

Create and share easily understood, accurate content and patient communications in any language. Trust Lionbridge’s team to support you through the MDR’s increased emphasis on post-market surveillance and handle your medical device translation requirements. We bring years of experience with PSUs and SUSARs, product and safety updates, and post-market clinical activities. Learn more.

Post-Market Surveillance Under MDR

The EU MDR increased the linguistic burden on post-market surveillance activities. What do the new regulations mean, and how can manufacturers simplify their response?

Lionbridge’s Thought Leadership for Medical Devices Post-Authorization Translation Services

We understand the complexities and regulatory challenges of life sciences medical device translations. More from our experts:

Impact Through Understanding

Patient health literacy and readability of medical and scientific documents deeply influence public healthcare. Learn how companies can improve communication with end users.

The Patient Engagement Series: Patient Voices in Medicine Research and Development

Lionbridge Life Sciences experts discuss the history and current status of participants in clinical studies and patients in the healthcare system.

How Lionbridge & Author-it Increased Efficiency & Reduced Costs for Philips Personal Health

Lionbridge and Author-it teamed up to help ease Philips Personal Health's struggles with variable quality, long turnaround times, and an inefficient review process for the creation, translation, and publication of its Directions for Use (DFUs).

Get in Touch

Send a message about how we can assist with your medical device translation services needs.

If you’d like to apply to work for Lionbridge, please visit our Join Our Team page.

Please enter business email
By checking the box below, you agree to receive our marketing emails. You will receive information on innovative leadership, best practices and market trends in language services.

 

To unsubscribe and find out how we process your personal information, consult our Privacy Policy.