Exploitez la plateforme Lionbridge Lainguage Cloud pour prendre en charge votre localisation de bout en bout et le cycle de vie du contenu

Lainguage Cloud™ Plateforme
Connectivité
Communauté de traduction
Technologie de flux de travail
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

Nos collaborateurs sont notre richesse. Ils aident de nombreuses sociétés à satisfaire leurs clients depuis plus de 20 ans. 

À propos de nous
Informations fondamentales
Direction
Trust Center

SÉLECTIONNER LA LANGUE :

Pedestrian crossing from above

Guide pas à pas de la transformation digitale pour le responsable de la localisation

L'influence des flux de travail intégrés et de l'automatisation sur la transformation de votre service marketing  

Avec ce guide, vous apprendrez à :

  • Monter votre équipe de transformation digitale 
  • Déterminer les priorités de l'équipe marketing  
  • Créer de nouveaux flux de travail qui intègrent la localisation et le marketing  
  • Assurer la pérennité de votre équipe grâce à l'automatisation  
  • Trouver des partenaires qui comprennent votre transformation digitale  

 

La transformation digitale ne concerne pas un futur lointain. Elle est ici, maintenant, et c'est l'un des problèmes les plus urgents auxquels les entreprises sont confrontées aujourd'hui. Dans les faits, la transformation digitale s'accélère, car la technologie oblige les entreprises à modifier leurs processus et à s'adapter pour répondre aux demandes des clients. 

L'époque où le service de localisation pouvait exister sous une forme compartimentée est révolue. Il est temps d'emboîter le pas de la transformation digitale et d'établir un partenariat avec le service marketing de manière à ce que chacun y trouve son compte : vous, votre équipe et votre entreprise.  

Nous avons créé ce guide pas à pas pour l'intégration du marketing et de la localisation au nom de la transformation digitale. S'il est correctement mis en œuvre, il vous aidera à rapprocher ces services et à bénéficier des nombreux avantages d'une marque globale et cohérente. 

Pourquoi intégrer la localisation et le marketing ? 

Le marketing et la localisation sont coincés dans une boucle sans fin de création de contenus, d'évaluation de la qualité et d'analyse. C'est un cycle sans fin, et si vous ne modifiez pas vos processus et ne collaborez pas très étroitement, le volume de contenu finira par submerger les deux services. 

L'intégration vous aidera à gérer un plus grand nombre de demandes émanant du service marketing et, espérons-le, à préserver votre sérénité dans le processus. 

1 : Monter votre équipe de transformation numérique

Les membres des équipes marketing et de localisation vont devoir unir leurs efforts pour atteindre vos objectifs. Voici quelques-unes des personnes susceptibles de faire aboutir ou échouer vos efforts en matière de transformation numérique :  

2 : Identifier les priorités de l'équipe marketing  

Il est difficile pour un expert en marketing numérique d'aujourd'hui de se maintenir à flot au cœur d'un océan de contenus, dont une grande partie doit être traduite. Il doit jongler avec toujours plus de plates-formes et essayer de gérer l'attente selon laquelle il doit produire du contenu à l'attention de ses clients, où qu'ils se trouvent, et peu importe le nombre de langues et de marchés que cela implique.  

Le besoin croissant de contenus a conduit le marketing à définir une priorité qui prend le pas sur presque tout le reste : la rapidité.  

Par conséquent, l'équipe marketing a souvent une vision différente de la notion de « qualité ». Si vous ne faites pas attention, vous pourriez vous retrouver à collaborer avec une équipe marketing qui ignore vos processus et vos indicateurs clés de performance et qui vous contacte de plus en plus pour des traductions, à effectuer en temps réel et sans aucun délai, à destination d'un public mondial, ou bien à collaborer avec une équipe marketing qui effectue ses propres travaux de traduction et de localisation, court-circuitant votre équipe pour des raisons de vitesse et de résultats. 

Il est toutefois possible d'éviter ces conflits entre la localisation et l'équipe marketing. La localisation peut même être une planche de salut pour les membres de l'équipe marketing. Vos connaissances et vos compétences, appliquées correctement, constituent une solution directe au problème de rapidité qui les préoccupe et peuvent les aider à faire en sorte que la marque de votre entreprise trouve un écho dans le monde entier. 

Photo of a crowded city street

3 : Créer de nouveaux flux de travail de localisation et marketing  

En localisation, un projet réussi découle d'un processus complexe, aboutissant à un degré de perfection de 100 % et un contrôle qualité continu. Pour l'équipe marketing, en revanche, la réussite se mesure avec l'engagement du client. Ainsi, elle se satisfera donc plus volontiers d'un message de campagne diffusé rapidement sur le marché, dès lors qu'il a le potentiel d'allécher les utilisateurs finaux.

Ces deux objectifs peuvent à première vue s'exclure mutuellement, mais il n'en est rien. La solution consiste à développer des flux de travail segmentés qui tiennent compte des priorités des deux équipes. 

Pour gagner à la fois en qualité et en rapidité, développez ces processus conjointement. Veillez à préserver une étroite coordination entre eux afin de les intégrer efficacement. Veillez à conserver des indicateurs clés de performance distincts, avec des mesures qui reflètent d'une part l'importance accordée traditionnellement en localisation au contrôle qualité et, d'autre part, le besoin de rapidité exigé par le marketing dans le cadre de campagnes numériques à multiples facettes et omnicanales.

 

4 : Encourager l'automatisation 

L'automatisation est l'élément qui fait la différence entre le succès à court terme et la réussite à long terme des projets de transformation numérique. Elle vous aidera à assurer la pérennité de votre système et vous évitera des flux de travail ingérables. 

5 : Transformer votre écosystème de localisation

Choisir la bonne équipe peut grandement optimiser vos efforts de localisation. Cela s'applique autant aux collaborateurs extérieurs à votre entreprise qu'à vos employés. 

Voici ce qu'un partenaire de localisation devrait pouvoir faire pour votre équipe de localisation une fois votre transition numérique terminée : 

  • S'appuyer sur ses années d'expérience afin de vous aider, vous et vos collègues du marketing, à assembler des processus qui reflètent vos besoins et priorités, vous permettant ainsi d'améliorer le lancement et les résultats de vos campagnes marketing multilingues à l'international
  • S'intégrer de manière transparente à votre pile technologique
  • Transmettre le message de votre marque mondialement sur tous les canaux numériques pertinents  
  • Enrichir vos services avec des services de traduction marketing, de transcréation, de rédaction et de vocalisation de premier ordre 
  • S'adapter aux nuances, aux dialectes et aux spécificités idiomatiques locales lorsqu'il y a lieu
  • Vous fournir une expertise organisationnelle, indépendamment de la façon dont vous définissez votre approche de la localisation  
  • Vous proposer une évolutivité complète permettant de gérer n'importe quel programme ou ensemble de programmes d'envergure mondiale

 

Mesures à prendre par les responsables de la localisation

L'impact de la transformation numérique  

La transformation numérique n'est pas chose aisée, mais le jeu en vaut la chandelle. En vous intégrant à l'équipe marketing, en améliorant vos flux de travail et en adoptant l'automatisation, vous réduirez vos délais d'exécution et améliorerez vos processus de qualité tout au long du parcours de gestion des contenus. Vous ferez le lien entre vos activités de localisation et les résultats concrets que vous obtiendrez. Vous verrez votre impact se refléter dans les indicateurs clés de performance de l'équipe marketing, qu'il s'agisse des taux de rebond, des mesures de l'engagement ou des statistiques de conversion. Mais surtout, vous contribuerez à la création d'une marque cohérente susceptible de trouver un écho auprès des clients, quels que soient le marché, le support ou la langue. 

Cliquez sur l'image ci-dessous pour lire l'intégralité du guide : 

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #whitepaper
  • #translation_localization

Lionbridge
AUTEUR
Lionbridge