Clinical researchers entering data

eCOA 供應商個案研究

運用新的整合式 eCOA 工作流程,縮短時程並減輕行政管理負擔

與電子臨床結果評估 (eCOA) 措施相關的翻譯與移轉專案,不但必須遵循嚴格的臨床研究標準,時程也非常緊湊。由於臨床試驗對語言與技術有著嚴格的要求,為了妥善完成翻譯流程,往往必須跟 eCOA 供應商保持密切的協同合作關係。eCOA 供應商經常得處理平台更新事宜、eCOA 螢幕截圖製作以及執行校訂編輯,這些全都是很花時間的工作,因此很容易延誤臨床試驗的整體時程。

Lionbridge 的生命科學團隊近日為某國際 eCOA 供應商提供支援,開發了新的工作流程來解決這些特殊的痛點。這個新工作流程能提供極為完善的服務,讓 Lionbridge 得以接手處理許多一般是由客戶自行負責的工作。這項獨到的服務使 Lionbridge 更能因應 eCOA 供應商的需求,進而從眾多競爭對手中脫穎而出。深入了解 Lionbridge 如何運用這個新的工作流程,協助客戶大幅減輕其行政管理負擔,並明顯縮短他們為臨床試驗製作 eCOA 的時程。

閱讀個案研究,了解 Lionbridge 為此 eCOA 供應商量身打造的解決方案。

linkedin sharing button

Lionbridge
作者
Lionbridge
  • #case_studies
  • #translation_localization
  • #life_sciences
  • #video