DESCUBRE UNA TRADUCCIÓN EFICAZ PARA EL SECTOR RETAIL
La traducción es compatible con la experiencia omnicanal
¿Qué otros elementos intervienen en el campo de la traducción para el sector retail?
¿Qué papel desempeña la tecnología en las tareas de traducción?
Los gestores responsables de alcanzar un equilibrio entre calidad, plazos y costes pueden utilizar este artículo para examinar sus propios procesos de traducción y mejorarlos. Descárgate nuestro ebook gratuito para saber más.
Descárgate nuestro ebook gratuito
¿En qué cambia la traducción para el sector Retail?
La traducción para el sector retail se caracteriza por un gran volumen de proyectos pequeños, plazos de entrega muy ajustados, presión competitiva y necesidad de confidencialidad. En algunos casos, las empresas del sector retail también se enfrentan a la obligación legal de traducir. El resultado es que muchas empresas de este sector tienen dificultades para integrar la traducción como una función más del negocio.
Descárgate este documento para saber cómo Lionbridge ayuda a las empresas del sector retail a:
Gestionar un gran número de proyectos de traducción
Reducir los plazos de respuesta al mínimo
Mantener la coherencia y la calidad de los materiales traducidos
Gestionar los flujos de traducción de un gran número de distribuidores y fabricantes